Coopération bilatérale

  • Imprimer
  • Agrandir la police

Coopération franco-allemande

< retour à la liste

La célébration du 40e anniversaire du Traité de l'Élysée, le 22 janvier 2003, a été l'occasion pour la France et l'Allemagne de relancer la coopération éducative et l'apprentissage de la langue du partenaire. Les deux pays contribuent à la construction d'un espace européen de l'éducation et de la formation grâce à un réseau actif et en évolution constante :

  • liens nombreux entre établissements scolaires
  • partenariats entre académies et Länder
  • doubles certifications de fin d'études secondaires
  • échanges ou séjours d'élèves, d'étudiants, d'enseignants et de chercheurs

 

Plan d'action pour la langue du partenaire

Officiellement lancé à l'occasion de la semaine franco-allemande de janvier 2005, le plan contribue à renforcer le rapprochement des systèmes scolaires et universitaires français et allemands. Il prévoit notamment pour la partie française :

  • le maintien de l'enseignement de l'allemand sur la totalité du territoire des académies,
  • l'augmentation de 20 % en cinq ans des effectifs d'élèves apprenant l'allemand à l'école primaire,
  • l'augmentation de 50 % en cinq ans du nombre de classes de sixième bi-langues anglais/allemand,
  • la poursuite de l'enseignement de l'allemand au collège partout où il est assuré à l'école.

Quatre mesures, avec équivalent du côté allemand, sont applicables en France :

  • mise en place en 3ème et en seconde d'un certificat de langue sur la base du cadre européen de référence,
  • possibilité pour tout élève de seconde apprenant la langue du partenaire et titulaire de cette certification d'effectuer un séjour linguistique et culturel dans le pays du partenaire,
  • possibilité pour tout élève de seconde ayant passé son année dans un établissement allemand de la faire valider par son établissement d'origine,
  • introduction de l'Abibac dans toutes les académies.

La journée franco-allemande

Allemand, passeport pour l'avenir

Chaque année, la « Journée franco-allemande » du 22 janvier permet de mieux faire connaître, dans les écoles et les établissements scolaires, la culture et la langue du pays partenaire.

L'allemand, passeport pour l'avenir, brochure éditée à 1 400 000 exemplaires pour appuyer cette démarche auprès des parents d'élèves.

Elle est destinée à informer les parents d'élèves de C.E.1, C.M.2 et cinquième des avantages liés à l'apprentissage de l'allemand : parcours scolaires cohérents, possibilités de doubles diplômes secondaires et universitaires, atout supplémentaire pour la recherche d'un emploi.

Les dispositifs franco-allemands

Le ministère a créé par accords de coopération avec l'Allemagne, trois types de dispositifs bilingues à profil franco-allemand dans l'enseignement secondaire général.

Les établissements préparant à l'AbiBac

Conçus dans le cadre de la coopération franco-allemande en 1987, ces établissements possèdent des sections bilingues à profil franco-allemand fondées sur le jumelage d'un établissement français et d'un établissement allemand et sur la conception commune de projets qui trouvent leur réalisation au cours de contacts réguliers et d'échanges.

Les élèves français suivent l'enseignement correspondant à leur série, L, ES ou S à l'exception de l'histoire-géographie, matière pour laquelle l'enseignement est de quatre heures hebdomadaires, dispensé en allemand. De plus, ils suivent un enseignement de trois heures hebdomadaires de littérature allemande, dispensé en allemand.

Les élèves allemands suivent l'enseignement officiel en vigueur dans le Land où ils sont scolarisés. Ils suivent un enseignement d'histoire-géographie en français et un enseignement de littérature française en français.

À la rentrée 2009, 58 lycées français, 5 établissements français en Allemagne et 51 établissements allemands participent à ce dispositif qui s'adresse, de part et d'autre, aux élèves ayant un bon niveau dans la langue du partenaire.

Les lycées franco-allemands

Trois lycées franco-allemands préparent au baccalauréat franco-allemand. Ils ont été créés par l'Accord intergouvernemental du 10 février 1972 et constituent la première tentative de rapprochement de nos deux systèmes éducatifs. Ce dispositif est le premier modèle de coopération franco-allemande.

  • Lycée de Fribourg (Bade-Wurtemberg) en Allemagne
  • Lycée de Sarrebruck ( Sarre) en Allemagne
  • Lycée de Buc (académie de Versailles) en France

Ces lycées franco-allemands réunissent des élèves français et  allemands, de la classe de sixième (5. Klasse) à la Terminale (12./13. Klasse). Ils ont une vocation binationale et biculturelle. Ils permettent la rencontre de jeunes Allemands et Français. Un certain nombre de disciplines sont enseignées dans la langue du partenaire.

Les filières bilingues à profil franco-allemand

Un programme de coopération entre des sections européennes françaises d'allemand et des sections bilingues allemandes de français a été mis en place conformément à la Déclaration conjointe signée le 7 décembre 1995.

Les sections européennes françaises, créées par la circulaire du 19 août 1992, visent à dispenser :

  • au collège : un enseignement renforcé d'une langue étrangère à partir de la classe de quatrième,
  • au lycée : en outre, l'enseignement d'une autre discipline non linguistique (D.N.L.) dans cette même langue (généralement l'histoire-géographie).

La spécificité de ce réseau de filières bilingues à profil franco-allemand (appellation commune aux deux pays) consiste dans le partenariat de deux établissements et dans la conception en commun de projets qui trouvent leur réalisation au cours d'un échange.

Les certifications franco-allemandes de fin d'études secondaires

L'AbiBac : la délivrance simultanée de deux diplômes

L'AbiBac permet la délivrance simultanée du baccalauréat français et de son équivalent allemand l'Abitur (Allgemeine Hochschulreife allemande) pour les élèves français et allemands qui préparent ces deux diplômes :

  • en France, à partir de la classe de seconde des séries générales (L, ES et S)
  • en Allemagne, à partir de la Gymnasiale Oberstufe

Le double diplôme donne accès de plein droit aux universités françaises et allemandes.

L'option internationale du baccalauréat (O.I.B.) : deux diplômes

L'option internationale du baccalauréat (O.I.B.) est une des modalités du baccalauréat qui sanctionne la réussite des études dans une section internationale de lycée. Il permet aux élèves ayant réussi l'ensemble des épreuves spécifiques en langue allemande d'obtenir la Deutsche Allgemeine Hochschulreife (Abitur). L'Abitur est officialisée par une attestation délivrée par les autorités allemandes. Six établissements à sections internationales d'allemand préparent à l'O.I.B.
Liste des sections internationales

Le baccalauréat franco-allemand : un diplôme conjoint

L'examen comprend un tiers de contrôle continu (notes de première et de terminale) et une partie d'épreuves ponctuelles écrites et orales. Ce baccalauréat de l'enseignement franco-allemand bénéficie d'une validité de plein droit dans les deux pays.

Mise à jour : octobre 2009

L'allemand, passeport pour l'avenir

Allemand, passeport pour l'avenir
 

En savoir plus

Pages à consulter

Certifications franco-allemandes de fin d'études secondaire

AbiBac
Délivrance du baccalauréat français et de l'Abitur

O.I.B.
L'option internationale du baccalauréat

Baccalauréat franco-allemand
Diplôme conjoint

 

Sites à consulter

Coopérations bilatérales sur le site Eduscol

Propositions dans le cadre de l'accord sur la coopération franco-allemande du ministre de l'Éducation nationale, de l'Enseignement supérieur et de la Recherche de la République française et du Plénipotentiaire de la République fédérale d'Allemagne pour les affaires culturelles
consulter les propositions
Plan de relance de l'allemand en France et du français en Allemagne
consulter le plan d'action pour la langue

Scéren
Ressources pédagogiques
Rubrique "allemand" sur le site du Scéren

Les Euronautes
Tout sur l'Union européenne, la poursuite d'études et la recherche d'emploi en Europe.
www.leseuronautes.eu

Kit à télécharger

"Mettez l'allemand dans votre jeu !"

logo-Goethe-Fran-Biling.jpg

Télécharger le logo

Vidéos réalisées par ARTE T.V., libres de droits sur Daily motion

video1-mettezlallemanddansvotrejeu 
Prinzipiell habe ich nichts gegen Hunde.

video2-mettezlallemanddansvotrejeu
Hoffenlich bleibt der Fahrstuhl jetzt nicht stecken!

Tous les clips à télécharger

Site fplusd
Portail de langue franco-allemande
www.fplusd.org/

Publications

Manuel d'histoire franco-allemand
pour les élèves de première et terminale (Klasse 12/13 en Allemagne)
consulter la présentation sur Eduscol

 

Textes de référence

Conclusions finales de la troisième rencontre des recteurs français d'académie et des ministres de l'Éducation des Länder allemands
 13 et 14 décembre 2007

Programme « Brigitte Sauzay »
Note de service n° 2009-136 du 5 octobre 2009