Cette journée a réuni les ministres en charge de l'enseignement et de la formation professionnels et de l'enseignement supérieur des États membres.
This meeting has brought together the ministers for education, vocational training and higher education from the Member States.
L'objectif de cette réunion, au cours de laquelle a été adopté le communiqué de Bordeaux, a été de procéder à l'état des lieux de la mise en œuvre des différents instruments créés dans le cadre du "processus de Copenhague", de dresser un bilan de la transformation des systèmes nationaux de formation suite à l'introduction des instruments européens et de tracer les priorités futures en matière d'enseignement et de formation professionnels pour les années 2008-2010.
L'association des ministres de l'enseignement supérieur à cette réunion informelle a permis de développer la contribution de l'enseignement supérieur à la formation tout au long de la vie et à l'insertion professionnelle.
The aim of this meeting, during which was adopted the "Bordeaux Communiqué", was to take stock of the implementation of the various instruments set up in the context of the 'Copenhagen Process', to review the transformation of the national training systems following the introduction of the E.U. instruments, and to outline the future priorities in the area of education and vocational training for the 2008-2010 period.
The inclusion of the ministers for higher education at this informal meeting facilitated the development of the contribution of higher education to life-long learning and employability.

communiqué de Bordeaux
communiqué de presse [26/11/2008]
Programme de la réunion / Programme of the meeting
Mise à jour : décembre 2008