|
COMMISSION GÉNÉRALE DE TERMINOLOGIE ET DE NÉOLOGIE Vocabulaire général NOR : CTNX0609743K
RLR : 104-7
LISTE DU 27-12-2006
JO DU 27-12-2006
MCC
I - Termes et définitions
caractère durable
Domaine : Tous domaines. Voir : durabilité.
consignes,
n.f.pl. Domaine : Tous domaines. Voir : instructions.
durabilité,
n.f. Domaine : Tous domaines. Synonyme : caractère durable. Définition : Caractéristique d’une politique qui peut être durablement menée ou d’une évolution susceptible de se poursuivre sans compromettre l’avenir. Équivalent étranger : sustainability.
instructions,
n.f.pl. Domaine : Tous domaines. Synonyme : consignes, n.f.pl. Définition : Informations ou directives présentées aux différents acteurs d’une opération avant le début de celle-ci. Note : Le terme “brief” est employé dans le vocabulaire militaire. Équivalent admis : brief.
instruire,
v.tr. Domaine : Tous domaines. Définition : Présenter aux acteurs concernés des informations ou des directives relatives à une opération avant le début de celle-ci. Note : Selon le contexte, il est possible de recourir également à des expressions telles que “donner des consignes”, “donner des instructions”, “mettre au courant”. Équivalent étranger : brief (to).
point de presse
Domaine : Communication. Définition : Séance d’information destinée aux journalistes pour faire le point sur un sujet ou une situation. Équivalent étranger : press briefing.
réunion-bilan,
n.f. Domaine : Tous domaines. Définition : Réunion destinée à rendre compte d’une opération pour faire le point sur sa réalisation et ses résultats, et éventuellement décider de la suite à donner. Note : Le terme “debriefing” est employé dans le vocabulaire militaire. Voir aussi : réunion préparatoire. Équivalent admis : debriefing.
réunion préparatoire
Domaine : Tous domaines. Définition : Présentation aux acteurs concernés des informations ou des directives relatives à une opération avant le début de celle-ci. Note : Le terme “briefing” est employé dans le vocabulaire militaire. Voir aussi : réunion-bilan. Équivalent admis : briefing.
II - Table d’équivalence
A - Termes étrangers
TERME ÉTRANGER (1) |
DOMAINE/sous-domaine |
Équivalent français (2)
ou équivalent admis* |
brief (to) |
Tous domaines |
instruire
, v.tr. |
brief |
Tous domaines |
instructions , n.f.pl., consignes, n.f.pl., brief*, n.m. |
briefing |
Tous domaines |
réunion préparatoire, briefing*, n.m. |
debriefing |
Tous domaines |
réunion-bilan, n.f.,
debriefing*, n.m. |
press briefing |
Communication |
point de presse |
sustainability |
Tous domaines |
durabilité , n.f., caractère durable |
(1) Il s’agit de termes anglais, sauf mention contraire.
(2) Les termes en caractères rouges se trouvent dans la partie I (Termes et définitions). |
B - Termes français
TERME français (1) ou équivalent admis*
|
DOMAINE/sous-domaine
|
Équivalent ÉTRANGER (2)
|
caractère durable, durabilité,
n.f.
|
Tous domaines
|
sustainability
|
consignes
, n.f.pl.,
instructions, n.f.pl., brief*, n.m.
|
Tous domaines
|
brief
|
durabilité
, n.f., caractère durable
|
Tous domaines
|
sustainability
|
instructions
, n.f.pl.,
consignes, n.f.pl., brief*, n.m.
|
Tous domaines
|
brief
|
instruire, v.tr.
|
Tous domaines
|
brief (to)
|
point de presse
|
Communication
|
press briefing
|
réunion-bilan, n.f., debriefing*, n.m.
|
Tous domaines
|
debriefing
|
réunion préparatoire, briefing*, n.m.
|
Tous domaines
|
briefing
|
(1) Les termes en caractères rouges se trouvent dans la partie I (Termes et définitions). (2) Il s’agit d’équivalents anglais, sauf mention contraire.
|
haut
de page
|