bandeau BO lien vers MENTOR lien vers le plan du site lien vers la page télécharger le B.O. au format .pdf lien vers la page s'abonner au B.O. lien vers la page nous écrire du site lien vers la page d'accueil du site lien vers la page d'accueil du bulletin officiel nouvelle fenêtre vers education.fr
accueilbulletin officiel [B.O.] n°29 du 22 juillet 2004 - sommaireMENP0401522N


Personnels

CONCOURS
Programmes des concours externes de l’agrégation, du CAPES et CAFEP correspondants - session 2005
NOR : MENP0401522N
RLR : 820-2 ; 822-3 ; 531-7
NOTE de service n°2004-113 DU 13-7-2004
MEN
DPE A

CONCOURS EXTERNES DE L’AGRÉGATION

Section arts : option arts appliqués (rectificatif)

Le programme de la session 2005 publié au B.O. spécial n° 5 du 20 mai 2004 est remplacé par le programme suivant :
Épreuve d’histoire de l’art et des techniques
Programme 1 :
Le gothique après le gothique, du XVIème au XIXème siècle
(Programme de la session 2004, publié au B.O. spécial du 3 mai 2003, reconduit pour la session 2005)
Programme 2 :
Le designer depuis 1970 : rôle, statut, figure
Éléments de bibliographie
Ouvrages généraux et catalogues d’expositions
- Anargyros Sophie, “Le style des années 80”, collection Styles, Rivages, 1986.
- Bangert Albrecht, Armer Karl Michael, ”Design des années 80”, Chêne, 1990.
- Barré Bertrand, Lepage Francis, “Vision oblique, une nouvelle approche de la création produit”, Les Presses du Management, 2001.
- Baudrillard Jean, “Le système des objets”, Gallimard, 1968.
- Bauer Christine, “Le cas Philippe Starck ou la construction de la notoriété”, L’Harmattan, 2001.
- Bayer Marie-Ange (sous la direction de), ”Architectures expérimentales 1950-2000”, Collection du Frac Centre, catalogue de l’exposition Archilab, diffusion HYX, Orléans, 2003.
- Bellati Nally, “Le nouveau Design italien”, Terrail, 1991.
- Blaisse Lionel, Gaillard François (sous la dir. de), “Temps denses”, Les éditions de l’Imprimeur, Besançon, 1999.
- Blaisse Lionel, Gaillard François (sous la direction de), “Temps denses 2”, Téraèdre, 2001.
- Branzi Andrea, “Design italien : “la casa calda”, L’équerre, 1985.
- Branzi Andrea, “Nouvelles de la métropole froide, Design et seconde modernité”, collection Les Essais, Centre Georges Pompidou, 1988.
- Braunstein Chloé, Jollant-Kneebone Françoise, “Atelier A - Rencontre de l’art et de l’objet”, Norma, 2003.
- Brochand Bernard, Lendrevie Jacques, “Le Publicitor”, Dalloz, 1989, édition régulièrement renouvelée.
- Brunhammer Yvonne, Perrin Marie-Laure, “Le mobilier français 1960-1998”, Massin, 1997.
- Burkhardt Lucius, “Le design au-delà du visible”, Centre Georges Pompidou, 1991.
- Colin Christine, “Design aujourd’hui”, Flammarion, 1988, catalogue d’exposition, Centre Georges Pompidou, 1996.
- Colin Christine (sous la direction de), “Moins et plus, Le design dans la collection du Fonds national d’art contemporain”, catalogue d’exposition, CNAP, Michel Baverey, 2002.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Modernité et modestie”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Pierre Mardaga, 1993.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Authentik”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Pierre Mardaga, 1994.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Fonction et fiction”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Pierre Mardaga, 1995.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Arts décoratifs, arts appliqués, métiers d’art, design, terminologie et pataquès”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Hazan, 1998.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Design et utopies”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Hazan, 2000.
- Colin Christine (sous la dir. de), “Design et communication”, Industries françaises de l’ameublement - Les Villages, Seuil, 2003.
- Collectif d’auteurs, “Des designers à Vallauris 1998-2002”, CNAP, Grégoire Gardette, Michel Baverey, 2003.
- Collectif d’auteurs, “Repères mode 2003, visage d’un secteur”, Institut français de la mode, Regard, 2003.
- Collins Michael, Papadakis Andrea, “Post modern Design”, Academy Edition.
- Darmon Françoise, “Du Sens dans l’utile”, Chêne, 1992.
- Deforge Yves, “L’œuvre et le produit”, collection Milieux, Champ Vallon, 1990.
- Eildelberg Martin, “Le plaisir de l’objet, Nouveau regard sur les arts décoratifs du XXème siècle”, catalogue d’exposition, Musée des arts décoratifs de Montréal, Flammarion, 1997.
- Fitoussi Brigitte, “Objets affectifs, le nouveau design de la table”, Hazan, 1993.
- Fitoussi Brigitte, “Mémoire du style Memphis”, Assouline, 1998.
- Flusser Vilém, “Petite philosophie du design”, Circé, 2002.
- Grondin Pierrette, “Cyberculture et objets de design industriel”, Les Presses de l’université Laval, L’Harmattan, 2001.
- Guidot Raymond, “Histoire du design 1940-2000”, Hazan, 1994 ; réédition revue et augmentée, Hazan, 2000.
- Guidot Raymond, “Design, carrefour des arts”, Flammarion, 2003.
- Jollant-Kneebone Françoise (textes rassemblés et préfacés par), “La Critique en Design, contribution à une anthologie”, collection Critiques d’art, Jacqueline Chambon, 2003.
- Jousset Marie-Laure (sous la dir. de), “La Collection de design du Centre Georges Pompidou”, Centre Georges Pompidou, 2001.
- Manzini Ezio, “La matière de l’invention”, Centre Georges Pompidou, 1989.
- Manzini Ezio, “Artefacts, vers une nouvelle écologie de l’environnement artificiel”,collection Les Essais, Centre Georges Pompidou, 1991.
- Mathey François (sous la direction de), “Au bonheur des formes, Design français de 1945 à 1992”, Regard, 1992.
- MC Dowell Colin, “La mode aujourd’hui”, Phaidon, 2003.
- Noblet Jocelyn de (sous la direction de), ”Design, miroir du siècle”, Flammarion, 1993.
- Noblet Jocelyn de, “Design : le geste et le compas”, Somogy, 1988.
- Noblet Jocelyn de, “Design et succès industriel”, CRTC, 1989.
- Ouvrard Nicole, Bertaux Françoise (coordination), “Art et Pub 1890-1990”, catalogue d’exposition, Centre Georges Pompidou, 1990.
- Papanek Victor, “Design pour un monde réel”, Mercure de France, 1974.
- Pearman Hugh, “L’architecture du monde contemporain”, Phaidon, 2000.
- Poynor Rick, “La loi du plus fort, la société de l’image”, Pyramyd, 2002.
- Raison Bertrand, “L’empire des objets”, Centre de création industrielle, Centre Georges Pompidou, 1976.
- Rouard Margot, Jollant-Kneebone Françoise (sous la direction de), “Design français 1960-1990 : trois décennies”, catalogue d’exposition, APCI / Centre Georges Pompidou, 1988.
- Schmittel Wolfang, “Design, concept, réalisation”, ABC Editions, Zurich, 1982.
- Tortochot Éric (sous la direction de), ”Design(s), de la conception à la diffusion”, Bréal, 2004.
- Weill Alain, “Qui commande ? 12ème festival d’affiches”, Rencontres internationales des arts graphiques, Chaumont, 2001.
- Wlassikof Michel (sous la direction de), “Signes de la jeune création graphique”, catalogue de l’exposition, Centre Georges Pompidou, 2001.
Monographies
Les candidats se réfèreront aux nombreux ouvrages et articles monographiques consacrés aux designers de la période concernée.
Revues, articles de presse, actes de colloques
- Architecture intérieure Créé.
- Art Press, “À l’heure du design”, hors série, n° 7, 1987.
- Art Press, “Écosystèmes du monde de l’art”, hors série, n° 22, 2001.
- Art Press, Morineau Camille, “Art et design, qui a dessiné l’urinoir de Duchamp ?” n° 287, février 2003.
- Art Press, Morineau Camille, “Le design au prisme de l’art”, n° 293.
- Art Press, De Smet Catherine, “Je trouve ça beau, que faire”, art et design graphique, n° 295.
- Azimut, revue de l’École supérieure des Beaux-Arts de Saint-Étienne.
- Beaux-Arts Magazine, “Le design”, hors série, 2001.
- Beaux-Arts Magazine, “Design”, hors série, 2003.
- Cahiers du CCI, “Design : actualité fin de siècle”, Centre Georges Pompidou, 1986.
- [dizajn], journal de l’ENSCI (École nationale supérieure de création industrielle) département Design, promotion, information.
- Étapes graphiques, Quinton Philippe, chroniques, juin 1995 à juin 2001, puis n° 106, mars 2004.
- Étapes, Fresnault-Deruelle Pierre, “Retour sur le presse-citron”, n° 95, avril 2003.
- Étapes, Vis-à-vis : “Conversations en forme de graphistes” (Vincent Perrotet, André Baldinger), n° 96, mai 2003 et n° 97, juin 2003.
- International Journal of Design and Innovation Research, “La recherche en design, questions épistémologiques et méthodologiques”, n° 1, juin 1998.
- Intramuros.
- Le Monde, Sottsass Ettore, “Lettre aux designers”, 25-7-1980.
- Le Monde, Champenois Michèle, “Esprit français et design fin de siècle”, 6-1-1997.
- Le Monde, Cauhapé Véronique, “Profession Tendanceur”, 5-10-2001.
- Le Monde du dimanche, d’Erceville Hubert, “Le design se vend mal”, 27-11-1982.
- Le Monde du dimanche, Mestiri Mohand, “La culture au secours de l’industrie”, 9-1-1983.
- Les Nouvelles littéraires, de Bure Gilles, dossier sur le design, juin 1977.
- Libération, Fèvre A.M., Rivoire Annick, ”Assis sur du virtuel”, 26-3-2000.
- Libération, Fèvre A.M., “Tendances design, Terres chercheuses”, 25-26/11/2000.
- Signes, “La jeune création graphique en France”, n° 15-16, février 1996.
- VIA Informations, “La création dans les stratégies de développement des entreprises”, n° 8, novembre-décembre 1989.
- Colloque “Art-mode-design : convergences et divergences”, Centre d’art contemporain de Meymac, 24-25 octobre 2002.
- Colloque “Management et création, entre rationalité et émotion”, Institut français de la mode, mars 2003, www.ifm-paris.org
- Séminaire “Designer pour demain”, Centre Pompidou, octobre 2000, édition [dizajn], 2001.
Épreuve d’esthétique
Le langage
(Programme de la session 2004 publié au B.O. spécial du 22 mai 2003, reconduit pour la session 2005)

CONCOURS EXTERNES DU CAPES ET CAFEP CORRESPONDANTS

Les programmes ci-après concernent les épreuves d’admissibilité et d’admission.

Basque

Littérature
1 - La lyrique amoureuse dans le Cancionero basque.
2 - Etcheberri de Sare : “Laburdiri escuararen hatsapenak”, pp. 1-119 dans l’édition 1907 ou 1998 et “Lau-Urdiri gomendiozco carta, edo guthuna”, pp. 299-323.
3 - Les poésies satiririques de Pierre Topet- Etxahun, pp. 268-511 dans l’édition Haritschelhar 1970.
4 - Jean Etchepare : “Buruxkak” (1910).
Civilisation
1 - La société basque au 18ème siècle.
2 - 1918-1939 : les intellectuels basques dans l’entre-deux guerres.
Indications bibliographiques :
Littérature
La lyrique amoureuse
- Andral, M., 1984 : “Ethnomusicologie. Recherches récentes”, Ethnologie française, XIV, 213-222.
- Arana Martija, J.A., 1983 : “La musique basque”, in (J. Haritschelhar, éd.) “Être basque”, 361-377.
- Arejita, A. ; Etxebarria I. & Ibarra J., 1995 : “Mendebaldeko Euskal Baladak”.
- Azkue, R.M., 1935-1947 : “Euskalerriaren Yakintza”, 4 vol.
- Azkue, RM., [1968] : “Cancionero popular vasco”.
- Bordes, Ch., 1890 : “Douze chansons amoureuses du Pays basque français”.
- Bordes, Ch., 1899 : “La musique populaire des Basques”, La Tradition au Pays basque, 297-358.
- Caro Baroja, J., 1969 : “Ensayo sobre la literatura de cordel”.
- Celaya, G. : “Baladas y decires vascos”.
- Chaho, A., s. d. : “Biarritz entre les Pyrénées et l’Océan. Itinéraire pittoresque”.
- Cid, J.A., 1985 : “Peru Gurea (EKZ, 115) der Schwank vom alten Hildebrand, y sus parálelos románicos (Aa-Th, 136 OC)”, ASJU, XIX-2, 289-354.
- Cid, J.A., 1994 : “Tradición apócrifa y tradición hipercrítica en la balada tradicional vasca. I - Las falsificaciones de cantos populares en Europa : ensayo de tipología”, ASJU, XXVIII, 505-525.
- Cid, J.A., 200 : “Romancero hispánico y balada vasca”, in Deustuko Unibertsitatea, “Antonio Zavalaren ohoretan”, 69-100.
- Dassance, L., 1963 : “Chronique de la chanson basque : Anderea gorarik” Gure Herria, 314-320.
- Diaz Roig, M., 1976 : “El romancero y la lírica popular moderna”.
- Doncieux, J., 1904 : “Romancero populaire de la France”.
- Donostia, J. A. & Madina, F., 1943 : ”Como canta el Vasco”.
- Francisque-Michel, 1857 : “Le Pays basque, sa population, sa langue, ses mœurs, sa littérature et sa musique”.
- Francisque-Michel, 1859 : “Le romancero du Pays basque”.
- Gabilondo, J., 1984 : “XVIII. mendeko lirika herrikoiaren sinbologiaren azterketa esktrukturala”, Egan, 7-68.
- Gallop, R., 1928 : “Vingt-cinq chansons populaires d’Eskual Herria”.
- García de Enterría, M.C., 1983 : “Literaturas marginadas”.
- Gorostiaga, E., 1952 : “Etica y lírica vizcaína antigua”.
- Haritschelhar, J., 1963 : “Autocensure et rigueur scientifique dans les recherches folkloriques”, Gure Herria, 36-40.
- Haritschelhar, J., 1988 : “Recueils manuscrits de chansons basques”, ASJU, XXII, 445-462.
- Iztueta, J., 1834 : “Guipuzcoako dantza gogoangarrien kondaira...”
- Jaurgain, J., 1899 : “Quelques légendes poétiques du Pays de Soule”, La Tradition au Pays basque, 359-409.
- Kortazar, J., 1980a : Frantzie, kortekoa. Azterketa, “Euskararen iker atalak”, I, 97-128.
- Kortazar, J., 1980b : “Euskal lirika gortesauari oharrak”, Jakin, XVI, 76-90.
- Kortazar, J., 1982 : “XVIII. mendeko lirika herrikoia”, Jakin, XXIV, 106-122.
- Laborde, D., 1996 : “Une chanson, parole et musique ? Note sur un chant basque” in D. Laborde (ed.), “Repérer, enquêter, analyser, conserver... Tout un monde de musiques”, L’Harmattan.
- Lafitte, P. & Dassance, L., 1967 : “Kantu, kanta, kanthore”.
- Lafitte, P., 1981 : “Amodiozko kantuak Lapurdin, Baxenabarren eta Ziberon”, Knorr, E. (éd.), “Homenaje a Odon de Apraiz”, 199-214.
- Lakarra, J., Biguri, K. & Urgell, B., 1984 : ”Euskal baladak : antologia eta azterketa”.
- Lakarra, J., 1985 : “Peru Gurea (EKZ, 115) : textos, edición y notas”, ASJU, XIX-2, 355-394.
- Larrañaga, E., 1930 : “Canciones y romances de Elorrio (Vizcaya) y Alegría Alava”, Eusko Folklore, 35-95.
- Lekuona, J.M, 1998 : “Ikaskuntzak euskal literaturaz”.
- Lekuona, J.M., 1982 : “Ahozko euskal literatura”.
- Lekuona, M., 1935 : “Aozko literatura”.
- Manterola, J., 1877-1880 : “Cancionero Vasco”.
- Michelena, L., & Sarasola, I., 1990 : ”Textos arcáicos vascos suivi de Contribución al estudio y edición de textos antiguos vascos”.
- Mujika, L. M., 1985 : “Euskal lirika tradizionala”.
- Mujika ; L. M., 1984 : “XVIII mendeko lirikaren alde literario zenbait”, ASJU, XVIII-2, 211-247.
- Peillen, Tx., 1962 : “Amodiozko baratzetan”, Gure Herria, 74-90.
- Riezu, J., 1948 : “Flor de canciones populares vascas”.
- Riezu, J., 1973 : “Nafarroako euskal kantu zaharrak”.
- Sallaberry, J., 1870 : “Chants populaires du Pays basque”.
- Satrustegi, J.M., 1978 : “Poesía sentimental en dialecto vizcaíno”, FLV, 63-65.
- Villehélio, Mme de, s.d. : “Douze chants des Pyrénées”.
- Vinson, J. 1883 : “Le folklore du Pays basque”.
- Vinson, J., 1984 (1881-1898) : “Bibliographie de la langue basque”.
- Urquizu, P. (ed.), 2000 : “Historia de la literatura vasca”.
Il existe aussi une discographie.
Etcheberri de Sare
- Auroux, S., 1989-2000 : “Histoire des idées linguistiques”, 3 vol.
- Bilbo, G., 1991 : “Larramendiren garaikide bat : zenbait xehetasun Joanes Etxeberri Sarakoaz”, ASJU, XXV-3, 751-769.
- Caussat, P., Adamski D. & Crépon, M., 1996 : “La langue, source de la nation”.
- Eco, U., 1994 : “La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne”.
- Etcheberri J. 1722, “Obras Vascongadas del doctor labortano Joannes d’Etcheberri (1712) con una introducción y notas por J.Urquijo”, 1907 ou édition fac-similé de l’édition 1907, Atlantica, Biarritz, s.d. [1998] sous le titre ”Lan osoa, 1712-1718”, avant-propos de X. Videgain.
- Fumaroli, M., 1980 : “L’âge de l’éloquence”.
- Lakarra, J. (ed.), 1992 : “Manuel Larramendi hirugarren mendeurrena : 1690-1990”.
- Lázaro Carreter, 1949 : “Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII”.
- Oyharçabal, B, 1989 : “Les travaux de grammaire basque avant Larramendi (1729)” ASJU XXIII, 59-74.
Etxahun
- Casenave, J., 2002 : “Etxahun-Barkoxe (1786-1862) : du poète populaire au mythe littéraire”, Lapurdum, 185-200.
- Etxaide, Y., : 1955 : “Joanak joan”.
- Gavel, H., 1921 : “Éléments de phonétique basque”.
- Gèze, L., 1873 : “Éléments de grammaire basque. Dialecte souletin”.
- Haritschelhar, J., 1969 : “Le poète souletin Pierret Topet-Etchahun (1786- 1862). Contribution à l’étude de la poésie populaire basque du XIXème siècle”.
- Haritschelhar, J., 1970 : “L’œuvre poétique de Pierre Topet-Etchahun”.
- Haritschelhar, J., 1981 : “Etxahunen zeruratzea”, Knorr, E. (éd.) : “Homenaje a Don Apraiz”, 139-143.
- Hérelle, G., 1925 : “Le théâtre comique”.
- Inchauspé, 1858 : “Le verbe basque”.
- Lafon, R., 1978 : “Remarques sur la langue d’Etxahun”, “Euskal Herria”, Actes du colloque international d’études basques (1973), 277-282.
- Larrasquet, J. & Lhande, P., 1946 : “Le poète Pierre Topet dit Etchahun (1786-1862)”.
- Larrasquet, J., 1934 : “Le basque souletin Nord-Oriental”.
- Larzabal, P., s.d. : “Etxahun”.
- Lhande, P., 1926 : “Dictionnaire basque- français”.
Il existe aussi une discographie.
Etchepare
- Casenave, J., 1997 : “De l’article de presse à l’essai littéraire : “Buruchkak” (1910) de Jean Etchepare”.
- Casenave, J., 2002 : “Saiakera, sail bat beti auzitan”, in Olaziregi, M. J. & Arkotxa, A., (éd.) “Euskal kritika gaur/la critique basque aujourd’hui”, 61-68.
- Etxepare, J. : 1980 [1910] : “Buruxkak”, Saint-Sébastien, Elkar, 190 p. (avec une préface de P. Lafitte).
- Etxepare, J. : 1992 [1910] : “Buruxkak”, Bilbao, Labayru, (édition de Isabel Arrigainen).
- Etxepare, J., 1987 [1931] : “Beribilez”, Ed. Klasikoak, Euskal Editoreen Elkartea, Bilbo.
- Etxepare, J., 1984. “Euskal gaiak” (textes réunis par P. Charriton).
- Etxepare, J., 1985 : “Mediku solas” (textes réunis par P. Charriton).
- Etxepare, J., 1996 : “Euskalerriko bizia (1932-1935)” (textes réunis par P. Charriton).
- Glaudes, P. & Louette, J. F., 1999 : “ L’essai”.
- Mathieu-Castellani, G., 1998 : “Montaigne. L’écriture de l’essai”.
- Orpustan, J.B., 1996 : “Précis d’histoire littéraire basque (1545-1950)”.
Divers sites sur internet permettent la consultation de corpus ou références à partir de inguma@ueu.org par exemple, ou www.armiarma.com, dont le projet Ibiñagabeitia et les divers liens proposés.
Civilisation
La société basque au 18ème siècle
- Alegria, E. 1990 : “Manuel de Larramendi et sa grammaire “El imposible vencido - Arte de la lengua bascongada” TER Études basques, Université Bordeaux II (dir. J.B. Orpustan).
- Angulo Morales, A., 1998 : “La formación de una clase emergente. Estudio prosoprográfico de la burguesia vitoriana (1670-1840)”.
- Angulo, A., 1995 : “Las puertas de la vida y de la muerte : la administración aduanera en las provincias vascas (1690-1780)”.
- Aragón Ruano, A., 2001 : “El bosque guipuzcoano en la Edad moderna : aprovechamiento, ordenamiento legal y conflictividad”.
- Arbelbide, X., s. d. : “Iraultza Heletan : Errepublikarentzat hil behorrari”.
- Azcona Guerra, A.M., 1996 : “Comercio y comerciantes en la Navarra del siglo XVIII”.
Balibar, R & Laporte, D., 1974 : “Le français national. Politique et pratique de la langue nationale sous la Révolution”.
- Basurto, R., 1983 : “Comercio y burguesia mercantil en Bilbao en la secunda mitad del siglo XVIII”.
- Bidart, P., 1977 : “Le pouvoir politique à Baigorri village basque”.
- Bidart, P., 2001 : “La singularité basque. Généalogie et usages”.
- Bidouze, F., 1996 : “Les remontrances du parlement de Navarre au XVIIIème siècle (1716-1788) : édition critique, essai sur une certaine résistance en province au siècle des Lumières”.
- Bourde, A. J., 1967 : “Agronomie et agronomes en France au XVIIIème siècle”, 3 vol.
- Brunot, F., 1967 (1905-1937) : “Histoire de la langue française des origines à nos jours”.
- Caro Baroja, J., 1969 : “La “Hora Navarra” del XVIII : personas, familias, negocios y ideas”.
- Certeau, M, Julia, D. & Revel, J., 1975 : “Une politique de la langue : la Révolution française et les patois”.
- Cornette, J., 1993 : “Absolutisme et lumières (1652-1783)”.
- Coronas Gonzalez, S. M., 2002 : “Constitucionalismo histórico y neoforalismo en la historiográfia del siglo XVIII” in Tamayo Salaberria, V. (éd), 1. Symposium : El derecho histórico de los territorios de Vasconia : Protagonistas y artífices, “Notitia Vasconiae”, 83-123.
- Corvol, A., 1984 : “L’homme et l’arbre sous l’Ancien Régime”.
- Corvol, A., 1987 : “L’homme aux bois : histoire des relations de l’homme et de la forêt XVIIème-XVIIIème siècles”.
- Desplat, Ch., 1983 : “Fiscalité et sédition en Labourd au XVIIIème siècle”, BSSLAB, 137-154.
- Destrée, A., s. d. : “La Basse-Navarre et ses institutions de 1620 à la Révolution”.
- Devèze, M., 1982 : “La forêt et les communautés rurales (XVIIème-XVIIIème siècles)”.
- Dravasa, E., 1950 : “Les privilèges des Basques du Labourd sous l’Ancien Régime”.
- Dubarat, V., 1895 : “Études historiques et religieuses du diocèse de Bayonne”.
- Duhart, F., 2001 : Habiter et consommer à Bayonne au XVIIIème siècle : éléments d’une culture matérielle urbaine.
- Fernandez Albaladejo, F., “La crisis del Antiguo Régimen en Guipuzcoa”.
- Floristan, A., 1994 : “Historia de Navarra. III. Pervivencia y renacimiento (1521-1808)”.
- Furet, F. & Ozouf, M., 1992 : “Dictionnaire critique de la révolution française”.
- Goñi, P., 1992 : “La révolution française à Saint-Jean-Pied-de-Port”, TER, UPPA.
- Goyheneche, J., 1996 : “La tradition juridique et historiographique en Basse-Navarre et sa traduction nobiliaire au XVIIIème siècle”, CHTS, 214-222.
- Goyhenetche, J., 1981 : “Le fonctionnement des institutions municipales à Ustaritz au milieu du XVIIIème siècle”.
- Goyhenetche, J., 1992 : “Analyse critique de l’historiographie basque du XVIème au XIXème siècle, Pau”.
- Goyhenetche, M., 1999 : “Histoire générale du Pays basque : évolution politique et institutionnelle du XVIème au XVIIIème siècle”. Tomes 3 et 4.
- Gracía Carcamo, J., 1992 : “Mendigos y vagabundos en Vizcaya (1716-1833)”.
- Haristoy, P., 1895-1901 : “Les paroisses du Pays basque pendant la période révolutionnaire”.
- Hourmat, P., 1989 : “Bayonne et le Pays basque au temps de la Révolution : choix de documents”.
- Jaupart, F., 1966 : “L’activité commerciale et maritime de Bayonne au XVIIIème siècle”.
- Lakarra, J., 1989 : “Gogoetak XVIII. mendeko euskalaritzaren inguruan”, ASJU, XXII-2, 447-461.
- Larramendi, M. 1729 : “El imposible vencido. Arte de la lengua bascongada”.
- Larramendi, M., 1754 : “Corografía de la Provincia de Guipuzcoa”.
- Larrieu, J. F., 1894 : “Cahiers des griefs rédigés par les communautés de Soule en 1789”.
- Machot, P. (1995) : “Mines et établissements métallurgiques de Banca”.
- Madariaga, J. 1987 : “El Pais Vasco del siglo de las luces. Inercias y cambios mentales”, Euskadi ante la historia, Ipes, 147-208.
- Martin, H., 1975 : “Culture écrite et culture orale, culture savante et culture populaire dans la France d’Ancien Régime”, Journal des Savants, 225-282.
- Orpustan, J. B. (éd), 1991 : “1789 et les Basques”.
- Orpustan, J. B. (éd), 1994 : “La révolution française dans l’histoire et la littérature basques du XIXème siècle”.
- Oyharçabal, B., 2001 : “Statut et évolution des lettres basques durant les XVIIème et XVIIIème siècles”, Lapurdum, 219-287.
- Peillen, Tx., 1983 : “Jusef Egiategi : lehen liburia edo filosofo huskaldunaren Ekheia”.
- Pontet, J., 1990 : “Bayonne. Un destin de ville moyenne à l’époque moderne (fin du XVIIème siècle-début du XIXème siècle)”.
- Pontet, J., 1999 : “La place du gouverneur dans la ville au XVIIIème siècle : l’exemple de Bayonne”, in J. Pontet (éd.), “Des hommes et des pouvoirs dans la ville : XIVème-XXème siècles”, 167-180.
- Poussou, J. P., 1999 : “La terre et les paysans en France et en Grande-Bretagne aux XVII et XVIIIème siècles”.
- Revue “Histoires et sociétés rurales” (1994-).
- Rica Esnaola, M., 1975 : “Traduction en basque de termes politiques sous la révolution” ASJU, 3-172.
- Robin, D., 2002 : “L’histoire des pêcheurs basques au XVIIIème siècle”.
- Roche, D., 1978 : “Le siècle des Lumières en province. Académies et académiciens provinciaux, 1680-1789”.
- Roche, D., 1993 : “La France des lumières”.
- Sigaut, F. ; 1975 : “L’agriculture et le feu : rôle et place du feu dans les techniques de préparation du champ de l’ancienne agriculture européenne”.
- Soulet, J.F., 1974 : “La vie quotidienne dans les Pyrénées sous l’Ancien Régime”.
- Urkizu, P., 1987 : “Bertso zahar eta berri zenbaiten bilduma (1798)”.
- Vinson, J., 1874 : “Pièces historiques de la période révolutionnaire en basque et en français, 1874”.
- Vivier, N., 1996 : “Les biens communaux du Béarn et du Pays basque sous l’Ancien Régime et la Révolution” in Pyrénées, terres frontières, CTHS, 57-70.
- Zavala, A., 1989 : “Frantziako iraultza eta konbentziozko gerra bertsotan”.
- Zink, A : “L’héritier de la maison. Géographie coutumière du sud-ouest de la France sous l’Ancien Régime”.
- Zink, A., 1997 : “Clochers et troupeaux. Les communautés rurales des Landes et du sud-ouest avant la Révolution”.
1918-1939 : les intellectuels basques dans l’entre-deux guerres
Sur les problèmes relatifs à la langue, on étudiera l’influence des intellectuels tels que ‘Aitzol’Ariztimuño, Altube, Aranzadi, Azkue, Barandiaran, Broussain, Campión, Etxepare, Irigaray, Lacombe, Lauaxeta, M. Lekuona, Lhande, Lizardi, Monzon, ‘Orixe’Ormaetxea, Saint-Pierre, Unamuno, Urquijo, et des périodiques comme Eskualduna, Euskera, Euzkadi, Revista internacional de estudios vascos, et des institutions culturelles comme Euskaltzaindia-Académie de la langue basque, Eusko Ikaskuntza-Société d’études basques, Eskualzaleen Biltzarra, etc.
Voir aussi :
- Chueca, J. & Fernandez, L., 1997 : ”Espainiako gerra zibila Euskal Herrian”.
- Corcuera, J., 1974 : “Orígenes, ideología y organizacíon del nacionalismo vasco (1876-1937)”.
- Erize, X., 1997 : “Soziolinguistika historikoa eta hizkuntza gutxituen bizitza : Nafarroako euskararen historio soziolinguistikoa (1863-1936)”.
- Estornés Lasa, I., 1990 : “La construcción de una nacionalidad. El autonomismo de Eusko Ikaskuntza (1918-1931)”.
- Gonzalez Portilla, M. L. & Garmendia, J. M., 1988 : “La guerra civil en el País Vasco”.
- Jauregui, Ch., 2000 : “L’Allemagne vue dans la presse basque : étude du journal “Eskualduna” : 1923-1939”, TER, UPPA (dir. : J. Pontet).
- Pablo, S., Mees, L. & Rodriguez Ranz, J. A., 1999-2001 : “El péndulo patriótico. Historia del Partido Nacionalisto Vasco”, 2 vol.

Breton

1 - Épreuve écrite et épreuve orale de littérature
- Per Denez, “En tu all d’an douar ha d’an neñv”, Mouladurioù Hor Yezh, 1993.
- Iwan an Diberder, “A liù el loér hag er stéred”, PUR, 2000.
- Yann Gerven, “Ifern yen ha merc’hed klouar”, Al Liamm, 1995.
- Yann-Fañch Kemener, “Kanaouennoù kalon Vreizh Carnets de route”, Skol-Vreizh, 1996.
- Strollad ar Vro-Bagan, “Yann-Vari Perrot, istor ur pezh-c’hoari”, Al Lanv, 1991.
2 - Épreuve de civilisation

- G. L. Guilloux, “Hor bara pamdiek”, Hor Yezh, 1984.
- Per-Jakez Helias, “Marh al lorh”, Plon, 1986 / Emgleo Breiz, 1999.
- Christian Pelras, “Goulien, commune bretonne du Cap Sizun”, PUR, 2001.
- Jañ-Mari Skragn, “Ma buhez e kêr ar Vinaoued”, Emgleo Breiz, 2002.

Catalan

Civilisation
De la “Mancomunitat” aux restaurations de la ”Generalitat “de Catalogne 1914 -2004.
2. Migrations en Catalogne du Nord. XIXème-XXème siècles
Litterature

1. Le Noucentisme.
2. Edmond Brazes : œuvres complètes.

Créole

- Thème de civilisation : Croyances et pratiques magico-religieuses en milieux créoles.
- Thème de littérature : Le surnaturel dans les contes créoles.
- Grammaire/linguistique (oral) : La phrase simple et ses constituants.

Éléments bibliographiques

Les candidats exploiteront systématiquement les bibliographies qu’ils trouveront dans les ouvrages et périodiques ci-dessous pour compléter leurs connaissances.
Ils se référeront également à la précédente publication de programme du CAPES de créole, ainsi qu’aux conseils bibliographiques donnés dans les rapports.
Périodiques à dépouiller de manière systématique :
- Annales de la Société d’histoire de la Martinique.
- Cahiers du patrimoine.
- Grif an tè.
- Espace créole.
- Études créoles.
- Kabouya.
- Mofwaz.
- Nouvelle revue des Antilles.
- Texte Études et Documents.
Ponctuellement, les candidats pourront se référer aux revues suivantes :
- Langages, n° 61, 1981 / n° 138, 2000.
- Langue française, n° 37, 1978.
- L’Information grammaticale, n° 85, 2000 / n° 89, 2001.
Les candidats demeureront à l’affût de nouvelles livraisons de ces périodiques, qui publient sporadiquement des numéros, toujours de bonne tenue, touchant les créoles.

Indications bibliographiques

- Accouche, Samuel, “Dife san lafimen”, 1995. [Seychelles].
- Accouche, Samuel, Hoareau, Marietta, Hoarau, Raymond, Hossen, Jessy, Payet, Marietta, “Kont ek lezann seselwa”, 1990 [Seychelles].
- Affergan, Francis, 1983, “Anthropologie à la Martinique”, Presses de la Fondation nationale des sciences politiques.
- Affergan, Francis, 1989, “Éléments pour une anthropologie du magico-religieux à la Martinique”, Cahiers internationaux de sociologie, vol. LXXXVII, pp. 265-281.
- Alleyne, Mervyn, 1996, “Syntaxe historique créole”. Paris, Karthala, Schoelcher, Presses universitaires créoles.
- André, Jacques, 1987, “L’inceste focal dans la famille noire antillaise”, PUF.
- Armand, Alain, Chopinet, Gérard, 1983, “La Littérature réunionnaise d’expression créole 1828-1982”, Paris, L’Harmattan.
- Arouff, Jeanne Gerval, 1999, “Grankaz Mergran, Ime Zistwar Zanfan”, [Maurice].
- Arouff, Jeanne Gerval, 2000, “Lili Lakord Koko”, Ime Nocturne, [Maurice].
- Aubrit, Jean-Pierre, 1997, “Le Conte et la nouvelle”, Paris, Armand Colin.
- Baissac, Charles, 1990, “Mor Lao Burik”, LPT, [Maurice].
- Baissac, Charles, 1997, “Sirandann Sanpek”, LPT, 2° éd, [Maurice].
- Baker, Philip, Corne, Chris, 1982, “Isle de France Creole : Affinities and origins”. Ann Arbor, Karoma.
- Baker, Philip, (ed.) 1995. “From Contact to Creole and Beyond”. London, University of Westminster Press.
- Baker, Philip,. 1993, “Assessing the African contribution to French-based Creoles”, in : Mufwene, S.S (ed). 1993. “Africanisms in Afro-American language varieties”. Athens, London, The University of Georgia Press.
- Arends, Jacques, (éd.), 1995, “The early stages of Creolization”, pp. 1-24, Amsterdam, John Benjamins.
- Barat Christian, 1980, “Rites et croyances”, tome 8 de l’encyclopédie “À la découverte de la Réunion”, Saint-Denis (La Réunion) et Cape Town (Afrique du Sud), Editions Favory.
- Barat, Christian, Carayol, Michel, Vogel, Claude, 1977, “Kriké Kraké”, Saint-Denis, Centre universitaire de la Réunion.
- Bastide, Roger, 1967, “Les Amériques noires”, Payot.
- Beaulieu, Alexandra, 2001, “Discours sur la maladie et la guérison à l’île de la Réunion : les significations identitaires”, Paris, Université Denis Diderot.
- Bellemin-Noël, Jean, 1995, “Les Contes et leurs fantasmes”, Paris, Balzac.
- Beniamino, Michel, 1992, “L’imaginaire réunionnais”, Éditions du Tramail.
- Benoist Jean, 1959, “Individualisme et traditions techniques chez les pécheurs martiniquais”, Les cahiers d’outre-mer 47 : 265-285.
- Benoist Jean, 1980, “Les carnets d’un guérisseur réunionnais”, Saint-Denis (La Réunion), Fondation pour la recherche et le développement dans l’Océan Indien.
- Benoist Jean, 1993, “Soigner dans les sociétés plurielles : les leçons du monde, créole”, in Hazael Massieux Marie-Christine et Robillard Didier de,(éds), “Contacts de langues, contacts de cultures, créolisation”, L’Harmattan.
- Benoist, Jean (éd.), 1972, “L’archipel inachevé”, Université de Montréal.
- Benoist, Jean, 1993, “Anthropologie médicale en société créole”, PUF.
- Bernabe, Jean, 1983, “Fondal-natal. Grammaire basilectale approchée des créoles guadeloupéen et martiniquais”, Paris, L’Harmattan, 3 volumes.
- Beuze, Renée, 1978, “La santé par les plantes des Antilles françaises”, Fort-de-France Désormeaux.
- Bhurtun, 2000, Mohunparsad, “De zistwar lontan”, Ime nocturne, [Maurice].
- Bickerton, Derek, 1975, “Dynamics of a creole system”. Cambridge, Cambridge University Press.
- Bickerton, Derek, 1981, “Roots of language”. Ann Arbor, Karoma Press.
- Bollée, Annegret et Rosalie, Marcel, 1994, ”Parol ek memwar. Récits de vie des Seychelles”, Hamburg, Helmut Buske Verlag. [Seychelles].
- Bollée, Annegret, 2000, “La restructuration du pluriel nominal dans les créoles de l’Océan Indien”, Études créoles, vol. XXIII, n° 2, pp. 25-39.
- “Bonnfam Lamer”, Federation Pre-School Playgroups, 1987 [Maurice].
- Bosse, Claire, 1951, “L’grenier d’Pays Bourbon”, Saint-Denis.
- Bosse, Claire, 2001, “Grand-Mère Kalle”, Paris, 1977, réédition.
- Bouckson, Germain & Édouard, Bertrand, 1972, “Les Antilles en question”, Fort-de-France.
- Bougerol, Christiane, 1983, “La médecine populaire à la Guadeloupe”, Karthala.
- Bougerol, Christiane, 1997, “Une ethnographie des conflits aux Antilles. Jalousie commérages, sorcellerie”, PUF.
- Bruyn, Adrienne, 1995, “Grammaticalization in Creoles : The development of determiners and relative clauses in Sranan”, Amsterdam, IFOTT.
- Callandre Florence, 1991, “Vers une anthropologie des écarts urbains à la Réunion”, Université de la Réunion.
- Callandre Florence, 1998, Koylou. “Représentation divine et architecture sacrée de l’hindouisme réunionnais”, Saint-Denis (La Réunion), ILA Université de la Réunion.
- Caloc, Ray, 1988, “Les derniers secrets de la science des Caraïbes ou la magie des anciens”, Lamentin Martinique, éditions France Caraïbes.
- Carayol, Michel, Chaudenson, Robert, 1977, “Les Aventures de Petit Jean”, Paris, Edicef.
- Chaffre, Brigitte, “Ti-Coq”, 1980, Saint- Denis, Les Chemins de la liberté.
- Chardin, D., Dauga-Bouillon, M., Billon, E., 1987, “Le quimbois. Incidences psychopathologiques d’un phénomène culturel en Martinique”, L’information psychiatrique 63.
- Chaudenson Robert, Carayol Michel, Barat Christian, 1981, “Magie et sorcellerie à la Réunion”, Saint-Denis (La Réunion), Éditions Livres Réunion.
- Chaudenson, Robert (éd.), 1980, “Encyclopédie de la Réunion”, t. 6, 7, Saint-Denis, Livres Réunion.
- Chaudenson, Robert, 1979, “Les créoles français”. Paris, Nathan.
- Chaudenson, Robert, 1981, “Continuum intralinguistique et interlinguistique”, Études créoles ; vol. IV, n° 1, pp. 19-46.
- Chaudenson, Robert, 1981, Textes créoles anciens (La Réunion et Ile Maurice). Comparaison et essai d’analyse. Hambourg, Helmut Buske.
- Chaudenson, Robert, 1981, “Textes créoles anciens” (La Réunion et Ile Maurice), Hamburg, Helmut Buske Verlag.
- Chaudenson, Robert, 1992, “Des îles, des hommes, des langues”, L’Harmattan.
- Chaudenson, Robert, 1994, “Créolisation et appropriation linguistique : de la théorie aux exemples”, in : Véronique, D. (éd.). 1994, ”Créolisation et acquisition des langues”, pp. 171-190, Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence.
- Chaudenson, Robert, 2001, “Creolization of language and culture”. London, New York, Routledge.
- Chaudenson, Robert, 2003, “La créolisation : théorie, applications, implications”. L’Harmattan.
- Cherubini, Bernard, 1988, “Jardins médicinaux urbains de guérisseurs en Guyane française : un réseau haïtien” dans “Écologie humaine”, vol. VI (1), pp. 41-71.
- Coadou, Martine, 2000, “Serpent, manicou et ... dorlis. Bestiaire symbolique martiniquais”, Ibis rouge éditions.
- Collectif, 1992, “Convergences et divergences dans les littératures francophones”, l’Harmattan.
- Collectif, 1998, “Réalisme merveilleux”, L’Harmattan, Itinéraires contacts de culture, numéro 25.
- Collectif, “Littératures insulaires”,1983, Caraïbes et Mascareignes, Itinéraires et contacts de cultures, vol. 3.
- Confiant, Raphaël, 2002, “Mémwè an fonséyè, ou les quatre-vingt-dix pouvoirs des morts”, Ibis rouge éditions.
- Courtes, J, 1986, “Le Conte populaire : poétique et mythologie”, Paris, PUF.
- Creissels, Denis, 1995, “Éléments de syntaxe générale”, Paris, PUF.
- Degraff, Michel, 1992, “Creole grammars and the acquisition of Syntax : The case of Haitian”. Thèse de PhD., U. de Pennsylvanie.
- Delaunay-Belleville, André, 1964, “Choses et gens de la Martinique”, Nouvelles éditions Debresse.
- Delawarde, Jean-Baptiste, 1937,” La vie paysanne à la Martinique”, Fort-de-France Imprimerie officielle.
- Delawarde, Jean-Baptiste, 1983, “La sorcellerie à la Martinique”, Terre des hommes, Téqui.
- Didier, Frère, 1977, “Zistoires longtemps”, Saint-Denis, imprimerie AGM.
- Didier, Frère, 1980, “Zistoires grand-mère et fables créoles”, Saint-Denis, imprimerie AGM.
- Dijoux R.P. Franck, 1995, “Journal d’un exorciste”, Saint-André (La Réunion), Océan Éditions.
- Dispagne, M., 2000, “Déterminations et opérations énonciatives en créole martiniquais : études des marqueurs Ø, an, la/a”, Espace créole, Espaces francophones, 10, pp. 123-129.
- Dorival, Gilberte, 1996, Yo garé’ï, “Interprétation des désordres dans la pensée créole de l’arc caraïbe”, L’Harmattan.
- Douyere, Guy, 1979, “Z’histoire tonton Guy”, Saint-Denis, imprimerie NID.
- Durand, Gilbert, 1992, “Les Structures anthropologiques de l’imaginaire”, Dunod (11ème édition).
- Ebroin, Ary, 1977, “Quimbois, magie noire et sorcellerie aux Antilles”, Jacques Grancher.
- Eliade, Mircea, 1976, “Occultisme, sorcellerie et modes culturelles”, Gallimard.
- Espagne, Michel et Werner, Michael, (eds), 1994, Philologiques III. “Qu’est-ce qu’une littérature nationale ? Approches pour une théorie interculturelle du champ littéraire”, Maison des sciences de l’homme.
- Eve Prosper, 1985, “La religion populaire à la Réunion”, volumes 1 et 2, Saint-Leu (La Réunion), éditions Presses de développement.
- Eve Prosper, 1992, “Histoire des âmes errantes”, Revue Grand Océan, n° 4, Saint-Denis (La Réunion), Association Grand Océan
- Eve, Prosper, 1985, “La Religion populaire à la Réunion”, Saint-Denis, ILA
- Eve, Prosper, 1992, “Ile à peur, la peur redoutée ou récupérée à la Réunion des origines à nos jours”, Saint-André, Océan Éditions.
- Eymeri, Jean Claude, 1992, “Histoire de la médecine aux Antilles et en Guyane”, L’Harmattan.
- Fattier, Dominique, 1998, “Contribution à l’étude de la genèse d’un créole : L’Atlas linguistique d’Haïti, cartes et commentaires”. Thèse de doctorat d’État, Université de Provence.
- Fattier, Dominique, 2000, “Genèse de la détermination postnominale en haïtien : l’empreinte africaine”, L’information grammaticale. N° 85, pp. 39-46.
- Favret-Saada Jeanne, “Les mots, la mort, les sorts”, Paris, Gallimard, 1977, Fortin Marie- Josée, “L’Église catholique et la sorcellerie à la Réunion”, Université de la Réunion, 1997.
- Flahault, 1988, François, “L’Interprétation des contes”, Paris, Denoël.
- Fontinn, Kristian, 1988, “Zistwar Tikok, listwar Tikok”, Saint-Louis, CDPS.
- Fourcade, Georges, 1976, 2001, réédition, ”Z’histoires la caze”, Saint-Denis,1930. Réédition, Marseille,Jeanne Laffite.
- Fournier, Robert, 1987, “Le Bioprogramme et les français créoles. Vérification d’une hypothèse”. Thèse de PhD., Université de Sherbrooke.
- Gamaleya, 1976, Boris, “Missié boucan défeille”, Bardzour, n° 2.
- Gamaleya, Boris, 1977, “Tizan ec la peau bèf”, Bardzour, n° 5.
- Gamaleya, Boris, 1977, “La fesse en or”, Bardzour, n° 4.
- Gamaleya, Boris, 1974, “Contes populaires créoles”, Bardzour Mascarin.
- Gauvin, Axel, 1978, “Pou in grap letshi”, Saint-Denis, Les Chemins de la liberté.
- Gauvin, Axel, 1979, “Zistoire komik”, Fangok, n° 3.
- Gauvin, Axel, 1979, “Zistoir pou nir rish ek vin santime”, Saint-Denis, Les Chemins de la liberté.
- Gauvin, Axel, 1979, “Zistoir Tijan, Grandiab, sitrouy ek poison”, Saint-Denis, Les Chemins de la liberté.
- Girardin, Monique, 1994, “Bibliographie de l’île de la Réunion (1973-1992)”, Presses universitaires d’Aix-Marseille.
- Glissant, Édouard, 1981, “Le discours antillais”, Le Seuil.
- Grenand, Pierre, Moretti Ch. & Jacquemin H., 1987, “Pharmacopées traditionnelles en Guyane, Créoles, Palikur, Wayapi”, ORSTOM.
- Hazaël-Massieux, Guy, 1996, “Les créoles. Problèmes de genèse et de description”, Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence.
- Hazael-Massieux, Marie-Christine, 1993, “Écrire en créole”, L’Harmattan.
- Henry Valmore S., 1988, “Dieux en exil”, Gallimard.
- Henry Valmore Simonne, 1983, “Une figure de l’imaginaire antillais : le quimboiseur”, Les Temps modernes.
- Heyrel, Jean, 1959, “Le diable aux Antilles”, Les éditions françaises.
- Holm, John, 1990, “Features in the noun phrase common to the Atlantic creoles”, Linguistics, 28-4, pp. 676-881.
- Honoré Daniel, 1994, “Kroyans” (Superstitions à la Réunion), Saint-Denis (La Réunion), éditions Udir.
- Honoré, Daniel, 1991, “Lo Maloyèr blan”, Saint-Denis, UDIR.
- Honoré, Daniel, 2000, “Légendes chinoises”, Saint-Denis, UDIR.
- Honoré, Daniel, 2002, “Légendes créoles”, t. 1 et 2, Saint-Denis, UDIR.
- Hurbon, Laennec, 1989, “Le phénomène religieux dans la Caraïbe”, Montréal, Cidhica.
- Hurbon, Laennec, 1993, “Les mystères du vaudou”, Découvertes Gallimard.
- Issur, Kumari et Hookoomsing, Vinesh (éds.), 2001, “L’Océan Indien dans les littératures”.
- Jean, Georges, 1981, “Le Pouvoir des contes”, Paris, Casterman.
- Jolivet, Marie José, 1982, “La question créole. Essai de sociologie sur la Guyane française”, ORSTOM.
- Josephau, Serge, 1977, “Africanismes dans le créole”, Quelques aspects du patrimoine des Antilles, CRDP Antilles-Guyane.
- Joubert, Jean-Louis, 1991, “Littératures de l’Océan Indien”, Edicef/Aupelf.
- Kihm, Alain, 1983, “De l’intérêt d’étudier les créoles ou : qu’ont-ils de spécial ?” Espace créole, 5, pp. 75-100.
- “Kont ek lezann seselwa”, vol.3, 1992. [Seychelles].
- “Kont ek lezann seselwa”, vol.4, 1995. [Seychelles].
- “La Littérature fantastique”, 1997, Colloque de Cerisy, Dervy.
- Le Juge De Segrais, Xavier, “Vingt nouveaux zolies zistoires dans créole Maurice” et 63 zimages par Missié Lézize de Segré, Port-Louis, The General Printing and Stationery Cy, LTD, [Maurice].
- Lefebvre, C., Magloire-Holly, H., Piou, N. (éds), 1982, “Syntaxe de l’haïtien”. Karoma Press, Inc. : Ann Arbor.
- Legallant Georges, 2002, “Ver enn bibliografi Piblikasyon Langaz Kreol pu peryod pos- lindepandans”.
- Leiris, Michel, 1955, “Contacts de civilisation en Guadeloupe et en Martinique”, Unesco, Gallimard.
- Leveneur, Graziella, 2000, “Dofé sou la pay kann”, Saint-Denis, Grand Océan.
- Levi-Strauss Claude, 1973, “Anthropologie structurale II”, Paris, Plon.
- Lionnet, Guy, 1983, “Zistwar Sesel an kreol seselwa”, [Seychelles].
- Ludwig, Ralph, 1989, “Les créoles français entre l’oral et l’écrit”, Gunter Narr Verlag.
- Lumsden, John, 1991, “La distribution des modificateurs dans le syntagme nominal haïtien”, Recherches linguistiques de Vincennes. N° 20, pp. 47-63, 1991.
- Magdelaine-Andrianjaftirimo, Valérie, Marimoutou, Carpanin, (éds), 2004, “Un État des savoirs à la Réunion”, tome 2 : Littérature, LCF-UMR 8143 du CNRS - Université de la Réunion.
- Manessy, Gabriel, 1993, “Pluriels créoles” Faits de langues. N° 2, pp. 189-204.
- McWhorter, J. H., 1998, “Identifying the creole prototype : vindicating a typological class”, Language Vol. 74, 4, 788-818.
- Meisel, J.M (éd.), 1977, “Langues en contact-Pidgins-Créoles-Languages in Contact”, pp. 105-136, Tübingen, Gunter Narr.
- Messegue, M. & Poiret, P., 1987, “Tu as rendez-vous avec le diable”, Éditions Caribéennes.
- Messegue, Maurice & Gayot, M., 1968, “Ce soir le diable viendra te prendre”, Laffont.
- Metraux, Alfred, 1958, “Le vaudou haïtien”, Gallimard.
- Migerel, Hélène, 1987, “La migration des zombis”, Éditions caribéennes.
- Migerel, Hélène, 1987, “La sorcellerie des autres”, Éditions caribéennes.
- Moumou, Margaret, 2002, “Fernwar ti toultan fer mwan per”, [Seychelles].
- Moumou, Margaret, 2002, “Lavantir Mari dans Vale-de-Me”, [Seychelles].
- Mufwene, Salikoko, 1996, “The founder principle in Creole genesis”, in Diachronica, 13, 1, pp. 115-168.
- Nathan, Thobie, 1988, “Le Sperme du diable”, PUF.
- Nay-Reine, Lucien, 1938, “Sous le foulard créole”, Fort-de-France, Imprimerie du gouvernement.
- Notre Librairie, “Littérature mauricienne”, n° 114, juill. Sept. 1993, (bibl. établie par Jean-Louis Joubert et Monique Hugon) [Maurice].
- Nourry, Pierre, 1967, “À la Martinique, Ant- Isle de l’Amérique”, Plon.
- Noyau, René et Ahjo, Rosieb, 1971, “Tention Caima”, Ed. sans frontières, [Maurice].
- Pa Sarles, 1939, “Contes créoles inédits”, Tamatave, Imprimerie. Sabattie.
- Pane, F-R., 1676, “Légendes et croyances des Indiens des Antilles”. Réedition et traduction de Mattioni, Mario, 1972, Fort-de-France, éditions Désormeaux.
- Peeters, Alice, 1979 “La pocaution cé manman félicité”, Communications 31, pp. 130-143.
- Periacarpen, Samy Soonderen, 1989, “De trois ti zistoir”, Port-Louis, (chez l’auteur) [Maurice].
- Periacarpen, Samy Soonderen, 1991, ”Depi kan, ziska kan ?” Terre-rouge, (chez l’auteur), [Maurice].
- Peronette, Herman, 1982, “Neuf histoires de quimbois. Faits vécus de la sorcellerie aux Antilles”, Fort-de-France, Desormeaux.
- Pluchon, Pierre, 1987, “Vaudou, sorciers, empoisonneurs de Saint Domingue à Haïti”, Karthala.
- Price, Richard, “Fishing rites and recipes in a Martiniquan Village” Caribbean Studies 6 (1), pp. 3-24.
- Price, Richard, 1964, “Magie et pêche à la Martinique” L’homme IV (2), pp. 84-113.
- Prudent, Lambert-Félix, 1993, “Pratiques martiniquaises : genèse et fonctionnement d’un système créole”. Thèse pour le doctorat d’État, U. de Haute-Normandie, 1993.
- Ramharai, Vicram, 1990,” La Littérature mauricienne d’expression créole. Essai d’analyse socio-culturelle”, Port Louis, Eds Les Mascareignes, [Maurice].
- Relouzat, Raymond, 1989,” Le référent ethno-culturel dans le conte créole”, L’Harmattan.
- Revert, Eugène, 1950, “La magie antillaise”, Bellenand (réédition 1977).
- Revue Études créoles, 2002, “Le “Kont” créole : à l’interface de l’écrit et de l’oral”, vol. XXV, n° 2.
- Revue Grand Océan, n° 4, s.d., “Les Âmes errantes”.
- Revue Littérature n° 101, février 1996, “L’écrivain et ses langues”.
- Ricard, Alain, 1995, “Littératures d’Afrique noire. Des langues aux livres”, CNRS Éditions/Karthala.
- Rivière Claude, 1997, “Socio-anthropologie des religions”, Paris, Armand Colin.
- Robert, Georgina,1999, “Kont ek lezann seselwa”, [Seychelles].
- Robert, Jean Louis, 1999, “Larzor et autres contes créoles”, Paris, L’Harmattan.
- Robillard, Didier de et Beniamino, Michel (éds), 1993-1996, “Le français dans l’espace francophone”, Champion, 2 vol.
- Robillard, Didier de, 2002, “Plurifonctionalité de(s) LA en créole mauricien. Catégorisation, transcatégorialité, frontières, processus de grammaticalisation”. L’information grammaticale. N° 85, pp. 47-52.
- Robin, Régine, 1993, “Le Deuil des origines : une langue en plus, la langue en moins”, Presses universitaires de Vincennes.
- Roda, Jean Claude, 1974-1975, “Bourbon littéraire : guide bibliographique”, Saint-Denis, Bibliothèque universitaire de la Réunion, vol. 2.
- Sam Long Jean-François, 1990, “Sitarane ou le jeu des maléfices”, in Revue Grand Océan, n° 4, Saint-Denis, (La Réunion), Association Grand Océan.
- Sam-Long, Jean François, 1989, “Guide bibliographique du roman réunionnais d’expression française et créole” (1844-1989). UDIR
- Seepersad, Sobhanund, 1998, “Granper rakont mwa enn zistwar”, LPT, [Maurice].
- Simonsen, Michèle, 1984, “Le Conte populaire”, Paris, PUF.
- Singler, J, 1995, “The demographics of creole genesis in the Caribbean. A comparison of Martinique and Haiti”, in Arends, Jacques, (éd.). 1995, “The early stages of creolization”, pp. 203-232, Amsterdam, John Benjamins, 1995.
- Spears, A.K, Winford, D. (eds.). 1997, “The Structure and Status of Pidgins and Creoles”, pp. 71-88, Amsterdam, John Benjamins.
- Staudacher-Valliamee, Gillette, 2004, ”Grammaire du créole réunionnais”, Paris, Sedes.
- Strobel, Michèle Baj, 1998, “Les gens de l’or. Mémoire des orpailleurs créoles du Maroni”, Ibis rouge éditions.
- Tardo-Dino, Frantz, 1985, “Le collier de servitude? La condition sanitaire des esclaves aux Antilles françaises du 17ème au 19ème siècle”, Éditions caribéennes.
- Taylor, D., 1968, “Le créole de la Dominique”, In : Martinet, A. (éd.). “Le langage”, pp. 1022-1049, Paris, Gallimard, 1968.
- Taylor, D., 1971, “Grammatical and lexical affinities of creoles, in Hymes”, D.H (ed.). ”Pidginization and Creolization of languages”, pp. 293-296, Cambridge, Cambridge University Press.
- “Tizan Zann ek Loulou”, 1981. [Seychelles].
- Valdman, Albert, 1978, “Le créole : structure, statut et origine”. Paris, Klincksieck, 1978.
- Vavet, Axel, 1976, “Tizan ek lo roi sorcière Tamagon”, Bardzour, n° 3.
- Vellay-Valentin, Catherine, 1992, “L’Histoire des contes”, Paris, Fayard.
- Vernon, Diane, 1992, “Les représentations du corps chez les Ndjuka du Surinam et de Guyane française”, ORSTOM.
- Veronique, Daniel, (éd.), 1994, “Créolisation et acquisition des langues”, Aix-en-Provence, Publications de l’université de Provence.
- Veronique, Daniel, 2000, “Créole, créoles français et théories de la créolisation”. L’information grammaticale. N° 85, pp. 33-38.
- Veyez. “Zistoir kreol seseloi”, 1981. [Seychelles].
- Vilayleck, Elisabeth, 1999, “Les mots du corps dans la tradition martiniquaise”, L’Harmattan.
- Vilayleck, Élisabeth, 2002, “Ethnobotanique et médecine traditionnelle créoles”, Ibis rouge éditions.
- Viseux, Dominique, 1989, “La Mort et les états posthumes selon les grandes traditions”, Guy Trédaniel.
- Zano, “Ti-Polo”, Bardzour, n° 2, 1976.

Langue corse

Le programme de la session 2004, publié au B.O. spécial n° 3 du 22 mai 2003, est reconduit pour la session 2005.

Occitan-langue d’oc

A - Dissertation et présentation critique
- Guilhem de Peitieus (Guilhem IX d’Aquitània, Comte de Peitieus) : toute l’œuvre conservée. On se réfèrera à l’édition commentée de Pierre Bec : Pierre Bec, “Le comte de Poitiers”, Montpellier : Centre d’Estudis Occitans, 2003. On consultera aussi Nicolò Pasero (ed.), ”Guglielmo IX”, Modena : Mucchi, 1973 et Gerald A. Bond (ed.), “The poetry of William VII, Count of Poitiers, IX Duke of Aquitaine”, New York : Garland, 1982.
- Jean-Baptiste Castor Fabre, “Histoîra de Jean l’An Prés”. Gardy & Sauzet eds. Montpelhièr : CRDP, 1988. On consultera aussi la version du texte éditée par Philippe Gardy en annexe à : Emmanuel Le Roy Ladurie ,“L’Argent, l’amour et la mort en pays d’oc”, Paris : Éditions du Seuil, 1980.
- Teodor Aubanèu (Théodore Aubanel), “La Miougrano entreduberto “(La Grenade entr’ouverte), Avignon : J. Roumanille, 1860 (nombreuses rééditions). On consultera aussi : Teodòr Aubanèu ,“La Miugrana entre-dubèrta”. Nòva edicion en grafia occitana. Introduction de Claude Liprandi, Avignon : E. Aubanel, 1955.
- “Aspèctes del teatre occitan al sègle XX”.
- Francis Gag, “Lou Vin dei padre”, comédie en quatre actes, in Francis Gag Théâtre niçois : l’intégrale, Nice : Serre, 1998.
- Charles Galtier ,“Li Quatre sèt”, dramo en tres ate - Carré de sept, drame en trois actes”, Toulon : L’Astrado, 1973.
- Miquèu Camelat ,“Gaston Febus, pèça dramatica en tres hèitas e en vèrs”, Biarritz : Atlantica, 2000. On consultera aussi : Miquèu de Camelat “Gastou-Febus : pèce dramatic en tres hèytes e en bers”, Pau : Marrimpouey Youen, 1936, ainsi que : Miquèu de Camelat “Gaston-Febus, pièce en cinq estanques en bèrs”, Pau, Ediciou de la Bouts de la terre, 1914.
- Max Roqueta ,“La pastorala dels volurs” (La pastorale des voleurs.) in Auteurs en scène, n° 1, déc. 1996.
B - Civilisation
“Contes, contaires, collectaires”. Les recueils de littérature orale en pays d’oc, XIXème-XXème siècle. On s’appuiera en particulier sur les recueils suivants :
- Jean-François Bladé (éd.), “Contes populaires de la Gascogne”, Paris : Maisonneuve & Ch. Leclerc, 1886. (3 vol.) (rééd. Paris : Maisonneuve & Larose, 1967 ; Bordeaux : Opales, 1996-1997 ; versions occitanas : Lavit : Lo Libre occitan 1966, Finhan : Cap e cap 1974, Tolosa : A tots IEO 1978-1985-1990).
- Jacques Boisgontier & Guy Latry (éds), “Félix Arnaudin : Contes populaires de la Grande-Lande” (avec des commentaires de Marie- Claude Latry), Bordeaux : Confluences, 1994, qui reprend Félix Arnaudin, “Contes populaires recueillis dans la Grande-Lande”, le Born, les Petites-Landes et le Marensin, Paris : E. Lechevalier ; Bordeaux : Vve Moquet, 1887.
- Louis Lambert, “Contes populaires du Languedoc”. Montpellier, C. Coulet, 1899 [rééd. préfacée par Jean-Marie Petit Carcassonne : Garae, 1985].
- Marcela Delpastre, “Los Contes dau Pueg Gerjan. Contes populaires du Limousin - Les Contes du Gargan : contes populaires limousins”, Tulle : Lemouzi, 1988 ( n° spécial de Lemouzi 105 bis).
- Daniel Fabre et Jacques Lacroix, “La Tradition orale du conte occitan : les Pyrénées audoises” , Paris : Presses universitaires de France 2 vol., 1973-1974.
- Martine Mariotti, “Marie Nicolas, conteuse en Champsaur”, Aix-en-Provence : Édisud ; [Paris] : Éd. du CNRS, 1990.
- Aimé Buix, “Contes d’un trieur d’amandes : contes des Baronnies et du pays d’Albion en Bas-Dauphiné” (recueillis, transcrits, trad. et comment. par Guy Mathieu), Mane : les Alpes de lumière, 1981.
Pour l’analyse de la tradition orale, du conte populaire en général et du conte occitan en particulier on se réfèrera aux introductions et aux études annexées à plusieurs des éditions ci-dessus, aux références bibliographiques qu’elles contiennent. Les candidats pourront aussi puiser dans les titres suivants :
- Jean Arrouye, “Jean -François Bladé” (1827-1900). Actes du colloque de Lectoure, Béziers : CIDO, 1985.
- Nicole Belmont, “Poétique du conte. Essais sur le conte de tradition orale”, Paris : Gallimard, 1999.
- Jean-Claude Bouvier (éd.), “Tradition orale et identité culturelle. Problèmes et méthodes”, Paris : CNRS, 1980.
- Josianne Bru, “Le repérage et la typologie des contes populaires. Pourquoi ? Comment ?”, Bulletin de liaison des adhérents de l’AFAS [Association française d’archives sonores] n° 14, 1999.
- Daniel Fabre, “Proverbes, contes et chansons” in Nora P. Les lieux de mémoire, III, 2 : Les Frances. Traditions, Paris : Gallimard, 1992.
- François Marotin (éd.), “Frontières du conte”, Paris : CNRS, 1982.
- Vladimir Propp, “Morphologie du conte”, Paris : Le Seuil et Paris : Gallimard, 1970 (rééditions).
- Xavier Ravier, “Le Récit mythologique en Haute-Bigorre”, Aix-en-Provence : Édisud ; Paris : CNRS, 1986.
- Michelle Simonsen, “Le conte populaire”, Paris : PUF, 1984.
- Michelle Simonsen, “Le conte populaire français”, Paris : PUF, 1981.
- Marie-Louise Teneze et Georges Delarue, “Nanette Lévesque conteuse et chanteuse du pays des sources de la Loire”, Paris : Gallimard, 2000.
- Michel Zink et Xavier Ravier (éds), “Réception et identification du conte depuis le Moyen Âge”, Toulouse : Université de Toulouse-Le Mirail, 1987.

Tahitien-français

Le programme publié au B.O. n° 30 du 26 juillet 2001 est reconduit pour la session 2005.

Pour le ministre de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche
et par délégation,
Le directeur des personnels enseignants
Pierre-Yves DUWOYE

haut de page

© Ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche